Existem várias instalações de interpretação simultânea e equipamento de empréstimo disponíveis no campus. Escolha a que melhor se adequa ao número de pessoas e línguas da audiência.
Tabela de Conteúdos
Panorâmica das instalações de interpretação simultânea do Prometheus Hall
- Um transmissor de infravermelhos montado no teto permite a interpretação simultânea até três canais e três idiomas.
- Existem cerca de 360 unidades para crianças. (Não são suficientes para todos devido à capacidade do Prome de 500).
- Há um total de três salas/cabinas de interpretação simultânea, com três pares de intérpretes de equipa, num total de seis intérpretes simultâneos.
Lista de equipamento
Consola do intérprete | BOSCH DCN-IDESK-D (em baixo) IDESK) | 2 unidades x 3 quartos = 6 unidades |
Consolas (receptores de infravermelhos) | BOSCH LBB 4540/04 | Cerca de 360 veículos. |
Carregador | BOSCH LBB 4560/00-JP | 7 unidades (cada uma com 56 consolas). |
unidade de controlo | BOSCH LBB4100/00 | um (objeto) |
Reserva: radiador temporário. | BOSCH LBB 4511/00 | 2 unidades |
Pedidos e precauções
Âmbito do apoio
- O sistema de interpretação simultânea do Prometheus Hall é um sistema altamente especializado que desempenha um papel importante em conferências internacionais e eventos multilingues. No entanto, qualquer pessoa pode utilizá-lo,Regra geral, o sistema funciona em regime de autosserviço.
- O equipamento Tongtong é altamente especializado e o Gabinete de Apoio à Informatização da Educação temNão é prestado qualquer apoio para além da orientação operacional básica.É necessário recorrer ao instalador/fabricante para confirmar a utilização e resolver problemas,Não é possível uma resposta imediata.Antes de utilizar este equipamento, deve ser efectuado um ensaio cuidadoso e verificações operacionais, consultando o manual de utilização nesta página e os manuais de instruções do fabricante disponíveis na mesma sala de comunicações,É da responsabilidade do organizador assegurar-se de que os participantes compreendem perfeitamente como utilizar o equipamento.
Pedidos de utilização partilhada
- Embora o funcionamento do equipamento de Tongdong seja controlado e sejam efectuadas reparações mínimas por um contratante externo durante uma inspeção anual (agosto-setembro), não são efectuados controlos de funcionamento de rotina. Por este motivo,Utilização partilhada com base no bom senso e nas boas maneiras dos utilizadores.É o que vai acontecer.
- Após a utilização,restauração do estado originalPor favor, coopere e leve o seu lixo para casa consigo.
- Para evitar perturbações para o utilizador seguinte,Comunicação imediata de quaisquer problemas com o equipamento.É necessário fornecer as seguintes informações. Em caso de problemas, contacte a Secção de Planeamento de Instalações e partilhe as informações (por exemplo, através de e-mail CC) com o nosso Serviço de Apoio à Informatização da Educação.
Como reservar e processo de utilização
- Reserva de salas
- As instalações de tonguing estão sempre trancadas. Não são desbloqueadas durante as reservas normais do salão, portanto,Quando utilizar as instalações, não se esqueça de solicitar à Secção de Planeamento das Instalações, no momento da reserva da sala, que indique que pretende utilizar as mesmas instalações de comunicação.No dia do evento, com base na candidatura,A sala de guarda abre e fecha as fechaduras consoante a hora de utilização.Fazer. Também,Qual das três salas do corredor, relacionadas com os coterminosos, deve ser utilizadadiga-lhes também exatamente o que pretende fazer. (ver abaixo)
- Sala de interpretação simultânea (na parte de trás do corredor).
- Equipamento de instalação:IDESK x 2gama (por exemplo, após unidades físicas),,Extensão (telefónica)(cerca de 360 veículos, armazenados em carregadores)
- Observações:As fechaduras devem ser abertas, pois a voz do intérprete não pode ser transmitida aos visitantes sem uma unidade infantil.
- Cabina de interpretação simultâneaA (canto superior direito, em frente ao palco).
- Equipamento instalado: IDESK x 2
- Cabina de interpretação simultânea B (canto superior direito, de costas para o palco).
- Equipamento instalado: IDESK x 2
- Sala de interpretação simultânea (na parte de trás do corredor).
- As instalações de tonguing estão sempre trancadas. Não são desbloqueadas durante as reservas normais do salão, portanto,Quando utilizar as instalações, não se esqueça de solicitar à Secção de Planeamento das Instalações, no momento da reserva da sala, que indique que pretende utilizar as mesmas instalações de comunicação.No dia do evento, com base na candidatura,A sala de guarda abre e fecha as fechaduras consoante a hora de utilização.Fazer. Também,Qual das três salas do corredor, relacionadas com os coterminosos, deve ser utilizadadiga-lhes também exatamente o que pretende fazer. (ver abaixo)
- Carregar a bateria do telemóvel
- Para carregar a unidade infantil.Cerca de 2 horas.É preciso.Como há um total de sete botas de carga, que são pesadas e precisam de ser transportadas para diferentes tomadas eléctricas para serem carregadas (ver manual de utilização do ※), são necessárias várias pessoas para trabalhar nelas.Recomenda-se que.
- Se o carregamento for efectuado no dia do evento,Prever tempo suficiente, incluindo o tempo de carregamento.reservaPor favor, faça-o.
- Se pretender carregar a bateria da unidade infantil com antecedência, por exemplo, de alguns dias a um dia antes,Consulta e reserva separadas com a Secção de Planeamento de Instalações para a utilização do salão para fins de recarregamento.Fazer.
- Controlos de ensaio e de funcionamento
- Verificar o funcionamento do equipamento no centro de comunicação e ensaiar a operação de interpretação.
- Para tal, a unidade infantil deve ser carregada antes do início do ensaio.Incluindo o tempo de carregamento.Eficiente para efetuar reservas.É.
Materiais: manual de utilização, etc.
Leia esta secção se pretender utilizar o mesmo equipamento de comunicação.
Através de estudos de casos concretos, o relatório analisa as operações de interpretação em função do conteúdo do evento e explica como configurar a interpretação no "modo de instalação" do equipamento Tongues (IDESK).
- O manual de instruções do fabricante está disponível em inglês (versão completa) e japonês (apenas excertos) em cada quarto.
- Não está disponível uma versão em PDF no sítio Web oficial do fabricante, mas apenas uma versão em inglês pode ser encontrada online. Procurar por 'BOSCH DCN-IDESK-D'. Note-se que esta não é a versão oficial do fabricante e deve ser manuseada com cuidado.