Guide de l'utilisateur du système Hongo

本郷システム(A~G)

Table des matières
00:01 1. 本郷システムの概要
08:50 2. 設置場所
11:48 3. ルール
16:09 4. 本郷システム以外の機材
19:40 5. A. 電子黒板
34:41 6. B. PressIT
52:31 7. C. 会議用ビデオバー
1:06:22 8. D. サウンドシステム
1:34:22 9. E. PTZカメラ
1:50:03 10. F. 変換アダプター、G. 延長ケーブルなど
1:55:40 11. セッティングの具体例
2:11:09 12. 片付け方
2:21:20 13. トラブルが起きたら

attention (heed)
  • 本郷システムの使用方法のルール等は現在調整中です。
  • 以下を展開すると現段階での情報を閲覧できますが、ルールは今後変更する可能性があるため、ご注意ください。
調整中内容

En septembre 2024, le système Hongo (A-G) a été installé dans les salles de séminaire des 3e et 4e étages du satellite Hongo.
Veuillez respecter les règles énoncées sur cette page.

Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour rendre compte de l'utilisation du système.

conditions d'utilisation

  • 本郷システム(A~G)は、学内者のみ利用が可能です。
  • 利用には、事前予約が必要です。
    • Veuillez indiquer votre souhait d'utiliser le satellite Hongo lors de la réservation.
      Voir aussiSatellite Hongo
  • Après utilisation, veillez àListe de contrôle après utilisationVeuillez vous présenter.
attention (heed)
  • Ne pas utiliser le système Hongo (A-G) sans réservation préalable.
    • 事前予約なしでも使用できる機材がありますので、そちらをご利用ください。(黄色い管理シールの貼っていない機材)
    • Un projecteur, un paravent et un microphone sans fil sont disponibles.

Conditions de soutien

  • 本郷システム(A~G)を使用する場合には、事前に、使用方法の説明動画を視聴してください。
  • 動画を視聴した上でも解決できないトラブルについては、府中キャンパスの教育情報化支援室の開室日時に限り、電話サポートを受けることが可能です。
    Voir aussiDate et heure d'ouverture(généralement en semaine de 8h15 à 18h00)
    TÉL : 042-330-5417.
attention (heed)
  • 事前に動画を視聴した上で、自力解決できない場合に、電話サポートをご利用ください。
  • Les services de soutien du Research and Lecture Building sont prioritaires. Veuillez noter que la réponse peut prendre un certain temps.

Réservations pour les cours préparatoires (campus de Fuchu)

  • Un système identique au système Hongo (A-G) est disponible dans la petite salle de réunion 1 du bâtiment administratif du siège sur le campus de Fuchu. Ce système peut être utilisé pour s'entraîner à l'utilisation du système Hongo.
  • 事前レクチャーの受講を希望する場合は、以下の日程から選んでご予約ください。予約締切は14日前の17:00です。14日前に予約が入らなかった時点で、小会議室1を他の利用者に譲りますので、予定締切は厳守でお願いいたします。

事前レクチャー(府中キャンパス)日程一覧

2024年10月

10月11日(金) 10:30~11:30
10月18日(金) 10:30~11:30
10月22日(火) 14:30~15:30
10月25日(金) 10:30~11:30
10月29日(火) 14:30~15:30

2024年11月

11月1日(金) 10:30~11:30
11月8日(金) 10:30~11:30
11月12日(火) 14:30~15:30
11月15日(金) 10:30~11:30
11月26日(火) 14:30~15:30
11月29日(金) 10:30~11:30

2024年12月

12月3日(火) 14:30~15:30
12月6日(金) 10:30~11:30
12月13日(金) 10:30~11:30
12月17日(火) 14:30~15:30
12月20日(金) 10:30~11:30
12月24日(火) 14:30~15:30

2025年1月

1月7日(火) 14:30~15:30
1月10日(金) 10:30~11:30
1月21日(火) 14:30~15:30
1月28日(火) 14:30~15:30
1月31日(金) 10:30~11:30

2025年2月

2月4日(火) 14:30~15:30
2月7日(金) 10:30~11:30
2月14日(金) 10:30~11:30
2月18日(火) 14:30~15:30

Instructions et manuels d'utilisation

  • L'équipement A-G est disponible.
  • Les PC ne sont pas fournis. Veuillez vous préparer séparément.

A : Tableau électronique

  • Il s'agit du même modèle que le tableau électronique installé dans le bâtiment de recherche et d'enseignement du campus de Fuchu.
  • Vous trouverez dans les pages suivantes des instructions sur l'utilisation du système.
    Voir aussitableau électronique

B : PressIT.

  • Il s'agit du même modèle que le PressIT installé dans les salles de cours de taille moyenne et grande du bâtiment de recherche et de conférence du campus de Fuchu.
  • Vous trouverez dans les pages suivantes des instructions sur l'utilisation du système.
    Voir aussiPressIT

C : Barre vidéo de conférence (AVer VB350).

  1. Connectez le câble C (barre vidéo) situé en bas de l'écran du tableau électronique au PC utilisé pour Zoom et d'autres applications.
  2. Microphone, appareil photo, tous deux intégrés.
  3. Fonction de suivi automatique de la voix. Elle peut être utilisée en activant le suivi vocal à l'aide de la télécommande.

D : Système de sonorisation (Yamaha YVC-1000, autres)

  1. Connectez le câble D (Sound USB) au bas du pupitre surélevé sur lequel le système de sonorisation est monté au PC utilisé pour Zoom et d'autres applications.
  2. Deux types de microphones sont disponibles : les microphones omnidirectionnels à captage de son et les microphones sans fil. Selon le contenu du cours ou de l'événement, ils peuvent être utilisés pour
    • Pour les déclarations rapides et non spécifiées : microphones omnidirectionnels à récupération de son.
    • Si vous voulez faire entendre votre voix en ligne dans la meilleure qualité possible : microphone à main.
    • Les deux peuvent être utilisés en même temps, mais en ligne, il peut y avoir un léger dédoublement des voix. Le microphone omnidirectionnel à collecte de sons peut être mis en sourdine (voix désactivée) à l'aide du bouton de mise en sourdine situé au centre du combiné, et le microphone à main peut être mis en sourdine (voix désactivée) à l'aide de l'interrupteur situé à portée de main, de sorte que la qualité du son s'améliorera légèrement si la voix est désactivée lorsqu'elle n'est pas utilisée.
  3. Un microphone omnidirectionnel à capture de son est également intégré à la barre vidéo de la conférence. Peu importe lequel est utilisé.
  4. Des haut-parleurs sont également intégrés à la barre vidéo de la conférence (C) et au tableau électronique (A). Vous pouvez choisir la destination de la sortie audio sur votre PC ou Zoom. Le choix n'a pas d'importance, mais il est courant d'avoir le microphone et les haut-parleurs sur le même équipement.

E : Caméra PTZ (AVer DL30)

  1. Les caméras PTZ sont également intégrées dans la barre vidéo de conférence C : fixée au-dessus du tableau électronique, mais si vous souhaitez que la caméra se déplace librement dans la salle de classe, utilisez la caméra PTZ E :.
  2. Les préréglages 1 à 9 de la télécommande peuvent être utilisés librement.
  3. Si C : Barre vidéo de conférence (AVer VB350) et E : Caméra PTZ (AVer DL30) sont tous deux connectés au PC, il est possible de passer d'une caméra à l'autre sur le Zoom. Dans ce cas, la touche de raccourci du Zoom, Alt + N, peut être utilisée pour passer rapidement d'une caméra à l'autre sans utiliser la souris. (Toutefois, cela peut être légèrement gênant si un ordinateur portable dispose d'une caméra intégrée, car la caméra intégrée sera également incluse dans la cible de commutation).

F : Adaptateur de conversion

  1. Des adaptateurs de conversion des types les plus courants sont disponibles à l'avance. Cependant, tous les adaptateurs ne peuvent pas être utilisés avec tous les terminaux en raison de problèmes de compatibilité avec le PC, etc.
  2. Veillez à ne pas les perdre ou à ne pas les emporter chez vous.

G : Câble d'extension.

  • USB-A (3 m) : peut être utilisé lorsque le câble n'est pas assez long pour la connexion à un PC.
  • USB-C (3 m) : ce câble peut être utilisé pour connecter un PC au tableau électronique A :, ce qui permet d'effectuer des opérations vidéo et tactiles avec un seul câble. (Lorsque le ※PC prend en charge le mode alternatif DisplayPort).
  • HDMI (3 m) : le câble HDMI peut être prolongé lorsqu'il est utilisé avec l'adaptateur de conversion F2 (extension HDMI).

Restauration (photo).

  • Après avoir utilisé le système Hongo (A-G), rangez les câbles et les unités enfantines en vous aidant des photos ci-dessous.
    Préparer...